Paths of Curiosity A Renhaibun by Zhanna P. Rader (zh.r) & Vaughn Seward (vs)
It is a cool summer day. The creek nearby trickles and gurgles under overhanging branches. Light wind sways an oriole's nest on the other side. I decide to investigate further, pushing through brush, stepping on stones... Suddenly I am face to face with a bear. It immediately rises up on two legs and terror floods my being. My first instinct is to run but I remind myself of everything I have been told to do in these situations. See what kind of a bear it is, for the tactics are different for black bear and for grizzly. This one is a relatively small black bear. It looks more curious than aggressive. I know better than to look the beast in the eye. "Oh, that's you then. Well, hello there. You are a beauty." With these words it drops back on all fours. I intend to hold my ground but the branch under me snaps and I loose balance tumbling backwards into the creek... Just then a flock of loud-crying geese swooshes into the sky, diverting the bear's attention. I regain balance, duck under the over-hanging branches and squeeze through, back to the other side.
A high-flying jet leaves a trail, just under the day moon. /vs
[This is what we are calling a Renhaibun. It is similar to a haibun in which a short narrative precedes a poem (Haiku). In this case it precedes a Renhai. Haibun are normally written solo and so the narrative is written by one writer. For Renhaibun, however, it makes sense to take turns writing the narrative. Check the notes for more information and to see which parts of the narrative were written by each writer.]
[Yesterday we presented a Renhai from the perspective of a crayon. As this was written with the reverse process, the middle verse was written last. We had two variations of this middle verse and so it was decided that both Renhai would be retained. Here is the other variation. Of course, the linking in both Renhai is different.]
From, To, & In-Between A Renhai by Zhanna P. Rader (zh.r) & Vaughn Seward (vs)
In a small hand, I glide across the paper — the trees, a house... red. /zh.r
A dark cardboard chamber — /vs "Let me out! Let me out!" /zh.r
The puppy's face grows larger, comes closer — teeth and gums... /vs
From "The Haiku Anthology" I became interested in Haiku and I have since written numerous haiku, senyru, and tanka. "Masago", my haiku pen-name, means "grain(s) of sand" in Japanese. I have recently started learning Esperanto and Japanese. A few years ago I developed a new eastern verse form which we now call 'Renhai'.