Oh... I've heard them... I followed the scratching sound... and then I found them getting into the bottom drawer where I kept my rolling pin and flour sifter...etc
Scratching in the walls peanut-butter disguised snap!
Aurora: Yes, I was told by the cottage owner that they were mice. Very creepy (I am continuing with my Hebrew studies, thanks for asking, and for your kind comments).
Andrew: Think: "Yikes!"
Pamela: Yikes! Get out the traps! ...oh, I see you did...well done.
John: Creepy, eh? Thanks.
Pat: You've got it, although I prefer not to hear anything. Thanks.
From "The Haiku Anthology" I became interested in Haiku and I have since written numerous haiku, senyru, and tanka. "Masago", my haiku pen-name, means "grain(s) of sand" in Japanese. I have recently started learning Esperanto and Japanese. A few years ago I developed a new eastern verse form which we now call 'Renhai'.
8 comments:
In the walls? Wow, don't know what to think. :)
Oh... I've heard them...
I followed the scratching sound...
and then I found them getting into the bottom drawer where I kept my rolling pin and flour sifter...etc
Scratching in the walls
peanut-butter disguised
snap!
nice vaugh heard them in the old croft as a boy
john
Heard those sounds before. It's the ones I don't hear that worry me. Very good!!
eerie sounds for someone not used to them... nice :)
Aurora: Yes, I was told by the cottage owner that they were mice. Very creepy (I am continuing with my Hebrew studies, thanks for asking, and for your kind comments).
Andrew: Think: "Yikes!"
Pamela: Yikes! Get out the traps! ...oh, I see you did...well done.
John: Creepy, eh? Thanks.
Pat: You've got it, although I prefer not to hear anything. Thanks.
Polona: That's for sure. Thanks.
wide awake
because of
noiseless night
(Got the same feelings in our cottage in Eastern Finland!)
Tikkis: Them little beggars are the same everywhere, I suppose. I like your use of "noiseless" here.
Post a Comment