a cleared patch on the frozen lake — afternoon skate
Link with 917: Clearing.
[My Uncle had a lake-front cottage when we were kids. Once in awhile in the winter we'd go out there with our skates and have a skating party complete with refreshments and a setting sun that reminded us that the fun-filled day was coming to an end.]
From "The Haiku Anthology" I became interested in Haiku and I have since written numerous haiku, senyru, and tanka. "Masago", my haiku pen-name, means "grain(s) of sand" in Japanese. I have recently started learning Esperanto and Japanese. A few years ago I developed a new eastern verse form which we now call 'Renhai'.
11 comments:
a cleared patch
on the frozen lake —
afternoon skate
Link with 917: Clearing.
[My Uncle had a lake-front cottage when we were kids. Once in awhile in the winter we'd go out there with our skates and have a skating party complete with refreshments and a setting sun that reminded us that the fun-filled day was coming to an end.]
I've never skated on ice -- don't think I could do it. I've cracked up both of my ankles over years and I think they would snap! :)
Not even a patch of ice around here this winter...:)
evocative
john
Good memory!! Brings back several for me, just no ice skating.
We did the same thing! It's great to have winter back this year. :)
well observed vaughn
also a great metaphor for human endeavour
a cleared patch
on the frozen window -
the road still empty
I like very much your poem. Magical memories!
sounds like fun... and there's a deeper meaning within.
good one!
Andrew: I think you'd be okay as long as you can stay vertical on the skates. :-)
Borut: *sad face*
John: Thanks.
Pat: Thanks. Roller skating?
Aurora: I suppose we have more in common that being from the Great White North (glad you now actually have some of the Great White). :-)
Floots: I now see a deeper metaphor, perhaps the one you refer to. Thanks.
Dana-maria: Thanks.
Polona: Thanks. I wonder if your deeper interpretation is the same as Floots'.
Warm!
Post a Comment