793. Overnight Gift

green lawn...
pearls of dew reflect
an early sunrise



Hototogisu said...

i enjoyed this one, masago. i like the poems you write using your delicate touch ...

Tim S said...

Really nice!

Tim S said...

p.s. Great title too!

J. Andrew Lockhart said...

this one is beautiful!

Aurora said...

This is a good one.

floots said...


Pat Paulk said...

Being a morning person, I love it!!

polona said...

beautiful, masago! love it!

Masago said...

Hototogisu: Thank you for your kind words.

Tim: Thanks. Glad you like the title. Sometimes it feels like I spend effort coming up with that than writing the actual poem. :-)

Andrew, Aurora, Floots: Thank you.

Pat: Ah, yes...something a non-morning-person may not appreciate as much. ;-)

Polona: Thank you!

Tikkis said...

Got into my mind this one:

Shira tsuyu ni
Kaze no fukishiku
Aki no no wa
Tama zo chiri keru.

THIS lovely morn the dewdrops flash
Like diamonds on the grass--
A blaze of sparkling jewels! But
The autumn wind, alas!
Scatters them as I pass.

(BUNYA NO ASAYASU in Ogura Hyakunin Isshu, nr 37)
My opinion abt the translation is 'awkward'. (The word 'lonely' doesn't appear in original??)But original has got a nice idea, as yours also.

Masago said...

Tikkis: that's nice. Thanks for sharing it.